How do you say, “I’m sorry” in eight different languages?
Just ask Madonna as she releases the second single, “Sorry” from her multi-platinum selling CD, Confessions on a Dance Floor (Warner Bros. Records).
Among the eight languages the words “I’m sorry” are translated in French (“je suis desolée”), Spanish (“Lo siento”), Italian (“Sono spiacente”), Japanese (“Gomen nasai”) and Hindi (“Mujhe maph kardo”).
The song is the follow-up to her smash hit “Hung Up” where the guy who she had waited for at a nightclub calls to say he sorry for standing her up.
That is apparent in the lyrics such as, “You’re not half the man you think you are/Save your words because you’ve gone too far/I listened to your lies and all your stories/You’re not half the man you’d like to be.”
How many of us can relate to that?
Give credit to Madonna for having the strength to sing with clarity throughout the song because producer Stuart Price (Jacques Lu Cont) gives the song a synthesizer appeal to it.
This song is not just about a guy being “sorry” for what he did, but also a song of empowerment for women.
Women have had enough of a man’s excuses for not being there as explained when the Queen of Pop sings, “Don’t explain yourself cause talk is cheap/There’s more important things then hearing you speak/You stayed because I made it so convenient/Don’t explain yourself, you’ll never see.”
I thought that these words that anyone should hear because it means that person going through a relationship without communication is strong enough to stand on their own two feet.
“I’m sorry” is no longer an excuse and is unacceptable, as well it shouldn’t be.
Madonna, who has been in the music industry for 23 years was thought to be “all washed up” according to critics, after she released the album “American Life” (2003) but she returned with “Confessions on a Dance Floor” and 21st century disco music in 2005 it is safe to say she’s, “has heard it all before.”